Behnaz Al-Sadat (Noora)
The Verse of Evil Eye – 05
Quranic Verses Series / “Wa in Yakad” (The Verse of Evil Eye) version 5 (آیات القرآنیه / ان یکاد الذین) |
وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ ۞ وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ.
English translation: “When the unbelievers hear the Reminder, they nearly strike you down with their glances, and say: Surely, he is mad! But it is nothing other than a Reminder for all the worlds.”Earth and the seven Heavens
Quranic Verses Series / Creation of Earth and seven Heavens (آیات القرآنیه / سبع سماوات والارض) |
وَ مَا خَلَقْنَا السَّمَاءَ وَ الارْضَ وَ مَا بَیْنهَمَا بَاطِلا
And we did not create the heavens and the earth and what is between them in vain
The texts for all 7 heavens as follow:فَقَضَئهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ فىِ یَوْمَینْ وَ أَوْحَى فىِ کلُ سَمَاءٍ أَمْرَهَا وَ زَیَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْیَا بِمَصَابِیحَ وَ حِفْظًا ذَالِکَ تَقْدِیرُ الْعَزِیزِ الْعَلِیمِ. And He decreed them for seven heavens in two days, and He revealed its affair in each heaven, and We adorned the lowest heaven with beasts of beasts. (Radeef Dom, two names first)
خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَماواتٍ طِباقاً God created the seven heavens in layers.
یُدَبِّرُ الْأَمْرَ مِنَ السَّمَاءِ إِلىَ الارْضِ He manages matters from heaven to the earth.
وأوحى فی کل سماء أمرها And He revealed its command in every sky.“
ثُمَّ اسْتَوَى إِلَى السَّمَاءِ فَسَوَّاهُنَّ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ» Then He ascended to the heavens and made them equal to the seven heavens, and He is All-Knowing of everything.”
اللَّهُ الَّذِى خَلَقَ سَبْعَ سمَاوَاتٍ وَ مِنَ الْأَرْضِ مِثْلَهُنَّ. وَ السَّمَآءِ ذَاتِ الْحُبُک. It is God who created the seven heavens and the earth the same. And the weaving sky
«أَ وَلَمْ یَرَ الَّذِینَ کَفَرُواْ أَنَّ السَّمَاوَاتِ وَ الارْضَ کَانَتَا رَتْقًا فَفَتَقْنَاهُمَا. “And did those who disbelieve not see that the heavens and the earth were joined together, so We separated them?
ثمُ اسْتَوَى إِلىَ السَّمَاءِ وَ هِىَ دُخَانٌ فَقَالَ لهَا وَ لِلارْضِ ائْتِیَا طَوْعًا أَوْ کَرْهًا قَالَتَا أَتَیْنَا طَائعِینَ. Then he ascended to the sky when it was smoke, and said to it and to the earth: “Come, willingly or unwillingly.” They said, “We came, obediently.”
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ وَالسَّمَاءَ بَنَيْنَاهَا بِأَيْدٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ And the sky he raised up and set the scales. And the heavens We built with hands, and indeed we are expansive.
وَجَعَلْنَا السَّمَاءَ سَقْفًا مَحْفُوظًا وَهُمْ عَنْ آيَاتِهَا مُعْرِضُونَ And We have made the sky a roof that is guarded, and they are turned away from its revelations.
ومَا خَلَقْنَا السَّمَاءَ وَالأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لاعِبِينَ. And We did not create the heavens and the earth and what is between them to play.